Олежка (olejka) wrote,
Олежка
olejka

Порадовало: письмо американца в МТС

To whom it may concern,

I've a quiestion regarding your experience with English–speaking colleagues. The name of your company 'MTS' sounds like "Empty Ass" in English. It sounds really ridiulous to me. Have you had any comic situations with misunderstanding of your company name? Like someone from your company called your client:
— I'm John Doe from Empty Ass. May I have your account information?
— WTF???
Tags: не мое
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments