?

Log in

No account? Create an account
Записи Лента друзей Календарь Инфо Записки на крышке ноутбука Назад Назад Вперед Вперед
Дом приходящего солнца
Олежкины записи
olejka
olejka
Особенности национального перевода
- Вот вы смеетесь, - серьезно говорит Димитриус, - а самые смачные английские перлы я видел именно в русских суппортных сообщениях. В смысле тех, которые наши вынуждены писать по-английски. Вот вы знаете, к примеру, что такое Holiday of Materials?
- ???
- Тут нужно хорошо знать русский. Я сразу понял, это нормальный термин "отпуск материалов". После этого такие вещи как "removed connection" понять как "удаленное соединение" не составляет проблемы.

Tags:

3 комментариев или Написать комментарий
Comments
ketty_muan From: ketty_muan Date: February 27th, 2009 06:07 pm (UTC) (Ссылка)
УБИЛО!!!
victorrria From: victorrria Date: February 27th, 2009 06:49 pm (UTC) (Ссылка)
На ту же тему: surrounding Wednesday - окружающая среда :))
cae32 From: cae32 Date: February 28th, 2009 11:02 pm (UTC) (Ссылка)
Свистнул на багаевку.
3 комментариев или Написать комментарий