Олежка (olejka) wrote,
Олежка
olejka

Подумалось..

Вот до сх пор, если честно, понять не могу, почему "Гарри Поттер" стал таким популярным. Более примитивного варианта настолько затасканого сюжета (бедный мальчик, попадает в школу волшебства и сражается с главным гадом) мне припомнить не удалось. Наверное, время сейчас такое - все старое забылось, и забытую нишу заполнили посредственности, вроде Роулинг или Брауна. Сказки - это же дело серьезное, и они не должны быть примитивные, даже если они детские.

А вспомнилось мне то, что читал когда-то в детской библиотеке имени Фрунзе, что была напротив моего дома. Это была внешне ничем не привлекательная книга под названием "Крабат: ученик колдуна", известного (в 70-е годы) немецкого писателя Отфрида Пройсслера (Otfried Preußler). Хотя его книги были просто детские, полные очаровательного тепла, сказки, автор не заигрывал с читателем, не педалировал штампы, а предоставлял возможность разбираться со всем самому.

Я сел в тесном проходе между двух полок, и начал читать первую главу. Я так всегда определял, стоит мне брать книгу, или нет. И тогда среди безликих строчек оффсетной печати стал проступать образ заброшеной мельницы, которая оказалась школой колдовства..

...Длинная жердь - вроде насеста. На ней одиннадцать воронов.
Пристально смотрят они на Крабата. А на самом конце жерди - свободное место.
И вдруг голос. Он долетает издалека, будто гонимый ветром: "Крабат!..
Крабат!.. Крабат!.." У Крабата нет сил отозваться. Голос приказывает: "Иди в
Шварцкольм на мельницу! Не пожалеешь!" Вороны взмывают ввысь. Каркают:
"Повинуйся Мастеру... Повинуйся!.."..
...
...на следующую ночь сон повторился. Опять звал его голос, опять
каркали вороны: "Повинуйся!" Тут уж не до смеха.

Утром Крабат спросил хозяина дома, знает ли тот деревню Шварцкольм.
Крестьянин задумался:
- Шварцкольм?.. Шварцкольм... Кажется, слышал. Ах, да! На дороге к Ляйпе. У самого Хойерсвердского леса стоит.
...
На рассвете, оставив спящих спутников, выскользнул из сарая. У ворот попросил какую-то девушку, спешившую с ведрами к колодцу, передать им привет и сказать, что он уходит.


Мрачная атмосфера готики. Понимание того, что с колдовством не шутят. Что кажущееся просто интересным в 13 лет, может стать опасным в 18, особенно когда тебе противостоит настолько могущественный злодей.. Ничего не напоминает?

PS. Нет, Гарри Поттера я не осилил ни на одном языке. Ни первую, ни вторую книги. Меня тошнило от пафоса и душило от запаха клея его картонных персонажей. У меня последнее время все меньше времени что-либо читать, чтобы тратить его на такое..

PS. Если кому интересно - книги Пройслера в переводе Ю.Коринца лежат здесь: http://bookz.ru/authors/proisler-otfrid.html
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments